Look Run \\ Five Trends you shouldn't wear on Valentine's Day (because HE doesn't understand it)

12. Februar 2016


Nur noch wenige Tage bis zum Valentinstag und die ganze Welt scheint nur noch aus Rosen und Herzchen zu bestehen. Der Einzelhandel „battelt“ sich darum, wer noch die kitschigere Werbung hat und die Blumenhändler erhöhen die Preise schamlos. Auch wenn ich Dank dieser Tatsachen den 14. Februar eigentlich völlig übertrieben finde, freut sich das kleine Mädchen in mir ganz dolle auf den Tag der Liebe. Denn das feiern wir hier: Die LIEBE. Und statt sich gegenseitig irgendein Kitsch zu schenken, sollte man den Tag nutzen um Zeit mit seinen Lieben zu verbringen. Zeit und Aufmerksamkeit ist doch heutzutage selten und wertvoll und deshalb auch wichtiger als alles andere. Zu diesem Tag gehört natürlich auch ein aufregendes Outfit. Unterstreicht man doch mit diesem die Wichtigkeit der Feierlichkeit, ergo der Liebe. Hier gibt es besonders für uns modisch informierte Frauen einige aktuelle Trendteile, welche wir besser am 14. Februar im Schrank lassen sollten. Denn was auf den Straßen New Yorks und in Vogue Editorial fashionable aussieht und uns dadurch zu echten Trendsettern macht, verstehen unsere Testosteron gesteuerten Partner leider so überhaupt nicht. Das männliche Gehirn ist in manchen modischen Fragen zu pragmatisch, um manche Trend wirklich zu verstehen:

Only a few days until Valentine's Day and the whole world seems to consist only of roses and hearts. Retailers "battels" about that has the most tasteless advertising and florist raise prices shamelessly. Thanks to these facts I hhing the 14th February is completely exaggerated, but the little girl inside me really looks forward to the day of love. Because that is what we celebrate here: The LOVE. And rather than give each other any trash, one should spend this day with his loved ones. Today time and attention is rare and valuable and therefore more important than anything else. To this day, of course, you need also an exciting outfit. Because an outfit underlines the importance of the day, ergo the love. For us, trendy and fashion informed women, there are some current trend items, which we should better leave in the closet on Valentine´s Day. A outfit which looks great on the streets of New York and in Vogue Editorial fashionable and makes us to real trendsetters, the most testosterone-driven partner totally doesn´t understand it. The male brain is too pragmatic in some fashion issus to understand some trends:




CULOTTE

Photo-Source: Outfit01 \ Outfit02 \ Outfit03

Ich liebe Culottes!!! Als ich im Frühjahr 2015 meine aller erste Culotte bei ASOS (damals gab es diese noch in fast keinem anderen Online Shop zu finden, mal nicht zu einem passablen Preis) war ich sofort verliebt in diesen neue Hosenform. Kommentar von meinem Freund: Was ist das? Die ist dir zu kurz? Soll das so sein?Fazit: Am Valentinstag lieber zu knackig engen Skinny Jeans greifen.

I love Culottes !!! When I got my very first culotte in the spring 2015 from ASOS (at that time you could not found them anywhere else, in that price level) I was immediately in love with this new form of pants. Comment from my friend: What is it? The pants are too short? Should that be so?Conclusion: On Valentine, better were some crisp tight skinny jeans.



PLATFORM SHOES

 Photo-Source: Outfit01 \ Outfit02 \ Outfit03
 
Männer finden hohe Schuhe meist recht sexy. Einzige Ausnahme: Plateau-Sohlen. Denn dadurch wirken die Schuhe mächtiger und „bolliger“, ergo => unsexy. Also lieber zarte Ballerinas oder zu High Heels greifen, in denen man gut und sicher laufen kann.

Men usually like high heeld because they´re quite sexy. The only exception: these with platform soles. Because of the platform the shoes looks bigger and unelegant, ergo => unsexy. So rather wear ballerinas or  high heels, which you can walk comfortably and safely.



BOXY TOPS & OVERSIZE

 Photo-Source: Outfit01 \ Outfit02 \ Outfit03

Brüste, Taille und Po – unsere weiblichen Rundungen machen uns nicht nur zu Frau sondern wirken einfach auch anziehend auf Männer. Doch Boxy-Tops und Oversize Mäntel verdecken diese fast vollkommen und lassen unseren Körper architektonisch und kantig wirken. Damit beeindrucken wir zwar die Fashionistas dieser Welt, aber sicherlich nicht die Herren der Schöpfung.

Brests, waist and buttocks - our feminine curves make us not only to women but also attract men. But Boxy tops and oversize coats covering these almost completely and let our bodies looks architectural and edgy. We impress with there trend items maybe the fashionistas of the world, but certainly our partners.

 
ANIMAL PRINT

 Photo-Source: Outfit01 \ Outfit02 \ Outfit03

Das verstehe ich selbst nicht so recht, sind unsere Männer doch eigentlich Jäger und daher Tiermuster von der Steinzeit aus gewohnt :). Wahrscheinlich hängt es einfach  mit dem schlechten Ruf des Musters zusammen: Tussig, doof und oberflächlich. Auch wenn wir Frauen wissen; dass ein schöner Leo-Mantel richtig kombiniert einfach nur Hammer ist, sollte man am Valentinstag auf diese Mode-Grundsatzdiskussion mit Schatzi besser verzichten.

I really not understand that , our men should be used to animal prints as “hunter” from the Stone Age :). Probably it is just because of the bad reputation of the pattern: Girly, goofy and arrogant. Although we women know; that a good combined Leo Coat it´s just gorgeous. But if don´t wanna have a fashion discussion on Valentine's Day, you should abandoned the leo better from your outfit.



OVERALL / JUMPSUIT

 Source: Outfit01 \ Outfit02 \ Outfit 03

Ich meine hier nicht die sexy Varianten mit tiefen Ausschnitt und figurnahem Schnitt. Nein, ich meine die aktuellen Jumpsuits die dank „Work“ Trend gerade recht angesagt sind. Zum einen machen diese wie schon Boxy Top einfach meist keine gute Figur und zum anderen erinnern diese viele Männer an einen Blaumann...

I do not mean the sexy variants with plunging neckline and figure-hugging cut. No, I mean the current Jumpsuits, which are thanks to "work" trend in vogue. Like the already mentioned Boxy Top these overalls never make a good figure and remember the most men of a blue-collar ...


Love Keychain\\ DOROTHEE SCHUMACHER (Disney Collection)

Nail Polish \\ MISSLYN "baby girl"

Nail Polish \\ MISSLYN "mon amour"

Lipstick \\ T. LE CLERC PARIS "muse" 


Mit einem schönen Kleidchen oder einer guten Shirt/Blusen-Jeans Kombination macht man nichts falsch. Und mal ehrlich, selbst wenn ihr zu einem der fünf Trendteile am 14. Februar greift, wenn euch eure freund wirklich liebt, dann nimmt er euch so wie ihr seit ob mit oder oder Leo-Print.Ich wünsche euch allen einen wunderschönen und entspannten Valentinstag! <3 <3 <3

With a nice dress or a good shirt / blouse-jeans combination you do nothing wrong. And to be honest, even if you wear one of the five mentioned trend-items on Valentin´s Day, if it´s true love your boyfriend love you even you wear your favourite leo-coat...I wish you all a wonderful and relaxing Valentine's Day! <3 <3 <3


Diese Liste ist eine persönliche Auflistung meiner Erfahrungen und ist weder
 wissenschaftlich bewiesen noch auf alle Männer dieser Welt anwendbar.
Auch soll die hier Frauen auf keinster Art und Weise sexistisch diskriminieren oder
irgendwelche religiösen Ansichten anfeinden... ^^

This list is a personal list of my experiences and 
is not scientifically proven yet applicable to all men in the world. 
This text also do not discriminate women in any form or 
go against any religious views ... ^^ 

Kommentar veröffentlichen

Thanks for your comment! ^_^

Latest Instagrams

© Run Eva Run. Design by Fearne.