Wie nun schon des Öfteren in meinen Posts erwähnt fühle ich mich mit Japan sehr verbunden, insbesondere nach meinem sechsmonatigen Auslandssemester in Hiroshima. Das ist jedoch schon 4 Jahre her und es gibt so Einiges, was ich immer noch back in Germany vermisse. Besonders kleine Dinge sind es die den Alltag in Japan so aufregend, neu und anders machen. Angefangen von den witzigen Pieps-tönen welche die Ampel in der Grünphase von sich geben bis zu den unglaublichen Leckereien, welche jeden Supermarkt-Besuch zum Abenteuer werden lassen.
Japanische
Süßigkeiten sind nicht nur unglaublich niedlich, bunt und süß,
sonder vor allem auch ungewöhnlich und wirklich hübsch. In Japan
isst das Auge definitiv mit. Für alle die Pocky & Co. auch so
vermissen oder einfach nur ein Stückchen Japan zu Hause haben
wollen, gibt es die JAPAN CANDY BOX.
Like
I mentioned in some posts before, inside I am Japanese, especially
after my six-month semester abroad in Hiroshima. However, the's been
4 years and I still miss so many thinks in Japan back here in
Germany. There are so many things in Japan which make everyday life
so exciting, new and different. From the funny beeping tones from the
traffic lights up to the incredible goodies, which make a visit of
the supermarket to an adventure.
Japanese
sweets are not only incredibly cute, colorful and sweet, but also
unusual and really pretty. In Japan you eat with your eyes. For all
who also miss Pocky & Co. or just wanna have a piece of Japan at
home, there is the JAPAN CANDY BOX.
Ich
durfte die Box testen und habe diese perfekt zu meinem Geburtstag per
Post erhalten. Die Lieferzeit dauert etwas lang, ist jedoch
verständlich, da sie ja auch einen langen Weg hinter sich hat.
Man
weiß nie genau was die Box enthält, daher war die Spannung bei mir
natürlich groß. Zehn quitschig verpackte Leckereien purzelten
heraus und ich musste erstmals jedes genau inspizieren um heraus zu
finden was sich den genau darin versteckt.
I
was able to test the box and got the box perfectly to my birthday by
mail. The delivery time takes a little long, but is understandable,
since the box traveld so far.
You never know exactly what's inside box, therefore I was sooo excited. Ten quitschig packaged treats tumbled out and I had to find out what is hiding the fact exactly the first time each accurately inspect.
You never know exactly what's inside box, therefore I was sooo excited. Ten quitschig packaged treats tumbled out and I had to find out what is hiding the fact exactly the first time each accurately inspect.
Da
ich dank meiner großen Affinität zu Japan nicht unbedingt der
objektivste Tester bin, habe ich meinen Freund als zweiten Tester
bestimmt.
Since
I'm not necessarily the most objective testers thanks to my great
affinity to Japan, I have appointed my friend as second tester.
FUJIYA
CHOCOLATE UMBRELLA
Erdbeer-Schokolade
in der Form eines kleinen Regenschirmchens. Schön ist der
Schokoladeneffekt, dass die Erdbeerschokolade an der Spitze langsam
in die Vollmilch-Schokolade übergeht.
Boyfriend:
Lecker, ich find es gut, dass die Erdbeerschokolade nicht so süß
und künstlich ist.
Eva:
Schmeckt etwas wie Yogurette. Auch wenn ich normalerweise nicht der
große Schokolade mit Fruchtgeschmack Fan bin, finde ich die ganz
gut.
Strawberry
chocolate in form of a small umbrella. Beautiful is the chocolate
effect that the strawberry chocolate slowly merges into the milk
chocolate.
Boyfriend: Yummy, I like that the strawberry chocolate is not so sweet and synthetical.
Eva: It tasteslike Yogurette. Although I am not usually a big strawberry-flavored fan, It is good.
Boyfriend: Yummy, I like that the strawberry chocolate is not so sweet and synthetical.
Eva: It tasteslike Yogurette. Although I am not usually a big strawberry-flavored fan, It is good.
KOBAYA
WATERMELON GUMS
Fruchtgummis
in Form und Geschmack einer Wassermelone. Verpackung und Aussehen
natürlich dementsprechend super süß.
Boyfriend:
Die riechen komisch und der Geschmack ist nicht so meins...
Eva:
Mir sind sie leider etwas zu süß und der Geschmack etwas künstlich.
Für eine Sommerparty allerdings finde ich die wirklich witzig.
Melon-Day
Party!
Fruit
gums in shape and taste of a watermelon. Packaging and appearance of
course super sweet.
Boyfriend: It smells strange and the taste is not mine ...
Eva: To me they are a bit too sweet and tastes synthetically. But for a summer party it is really funny. Melon-Day Party!
Boyfriend: It smells strange and the taste is not mine ...
Eva: To me they are a bit too sweet and tastes synthetically. But for a summer party it is really funny. Melon-Day Party!
MEIGUM
SUPER SOUR LEMON GUMS
Kaugummi
Kugeln mit sauren Zitronen Geschmack.
Boyfriend:
Super-sauer ist etwas übertrieben, aber ganz lecker.
Eva:
Echt lecker. Ich mag es, dass der Kaugummi weich ist und weich
bleibt.
Gumballs
with sour lemon taste.
Boyfriend: Super sour is somewhat exaggerated, but quite tasty.
Eva: Real tasty. I like the fact that the gum is and remains really soft.
Boyfriend: Super sour is somewhat exaggerated, but quite tasty.
Eva: Real tasty. I like the fact that the gum is and remains really soft.
MORINAGA
OTOTO CRACKERS
kleine
Chips in Form von Gemüsen und Tieren
Boyfriend:
Wieder was salziges super. Luftig und knackig, sehr lecker... könnten
jedoch etwas würziger sein.
Eva:
Awwww ich dreh durch ein Karotten-Chips. Der Geschmack find ich
super, nicht so salzig und überwürzt wie die meisten Chips. Aber
warum ist die Packung nur so klein?
Small
chips in form of vegetables and animals
Boyfriend: Great, again something salty. Airy and crispy, delicious ... but could be a bit spicier.
Eva: Awwww sooo cute, a carrot-chips. Really delicious, not so salty like most chips here in Germany. But why is the pack just as small?
Boyfriend: Great, again something salty. Airy and crispy, delicious ... but could be a bit spicier.
Eva: Awwww sooo cute, a carrot-chips. Really delicious, not so salty like most chips here in Germany. But why is the pack just as small?
YAOKIN
CORN POTAGE STICK
Salziges
Gebäck für Zwischendurch.
Boyfriend:
Wie Chips to go. Endlich
mal was nicht so Mädchenhaftes. Lecker! Könnte ruhig größer sein.
Eva:
Ich erinnere mich noch genau daran, als ich zum ersten Mal so einen
Stick probiert haben. Eine Gruppe Japaner hat mir einen zum Probieren
gegeben auf der Überfahrt von Naoshima nach Takamatsu. Der Geschmack
ist ein andere, aber immer noch so lecker wie damals. Für mich eine
bessere alternative wie Chips.
Salty
snack.
Boyfriend: Like chips to go. Finally something not so girlish. Delicious! The package could be quiet larger.
Eva: I remember clearly when I tried such a stick for the first time. A group of Japanese has given me one to try on the boat from Naoshima to Takamatsu. The taste is a different, but still very delicious. For me, better than chips.
Boyfriend: Like chips to go. Finally something not so girlish. Delicious! The package could be quiet larger.
Eva: I remember clearly when I tried such a stick for the first time. A group of Japanese has given me one to try on the boat from Naoshima to Takamatsu. The taste is a different, but still very delicious. For me, better than chips.
BOURBON
KIDORIKKO COOKIES
Kekse
in Form von Tieren
Boyfriend:
Was ist das? Ein Fisch. Wieder so mädchenhaft, können die nicht
einfach normale Kekse machen.... jaahaa aber lecker sind sie, gibt’s
noch mehr davon?
Eva:
ich dreh durch! Diese Kekse sind definitiv die niedlichsten Kekse auf
der Welt. Ich mag es dass sie so knackig sind aber dennoch nicht
trocken. Find
ich sogar besser als Butterkekse... mehr!
Cookies
in the form of animals
Boyfriend: What is it? A fish. Re so girlish, simply can not make normal biscuits .... jaahaa but tasty they are, there's more of them?
Eva: I turn through! These cookies are definitely the cutest cookies in the world. I like that but they still are not dry as crisp. I find even better than butter cookies ... more!
Boyfriend: What is it? A fish. Re so girlish, simply can not make normal biscuits .... jaahaa but tasty they are, there's more of them?
Eva: I turn through! These cookies are definitely the cutest cookies in the world. I like that but they still are not dry as crisp. I find even better than butter cookies ... more!
STRAWBERRY
POCKY STICKS
Keks-Stäbchen
in Herzform ummantelt mit Erdbeerschokolade.
Boyfriend:
Die sind wirklich lecker, besser wie Yogurette und nicht so
Erdbeer-süß, aber leider etwas mädchenhaft.
Eva:
ich liebe Pockys! Wer schon mal in Japan war, weiß dass es Pocksy
wirklich überall und in allen Geschmacksrichtungen gibt. Ich bin
super glücklich, dass Pockys in der Box drin waren. Auch wenn ich
nicht der größte Erdbeerschokoladen Fan bin, schmecken mit diese
Pockys auch gut und ich liebe das Detail mit den Herz-Stäbchen.
Heart
shaped Biscuit sticks covered with strawberry chocolate.
Boyfriend: They're really delicious, better than Yogurette! But a bit girly.
Eva: I love Pockys! Anyone who has been in Japan know that you can find Pockys everywhere and in all flavors. I'm super happy that Pockys were in the box. Even though I'm not the biggest fan of Strawberry Chocolate, it tastes good. I love the detail with the heart shaped Biscuit sticks.
Boyfriend: They're really delicious, better than Yogurette! But a bit girly.
Eva: I love Pockys! Anyone who has been in Japan know that you can find Pockys everywhere and in all flavors. I'm super happy that Pockys were in the box. Even though I'm not the biggest fan of Strawberry Chocolate, it tastes good. I love the detail with the heart shaped Biscuit sticks.
YAOKIN
SOUR LEMON PAPER CANDY
Fruchtgummi
mit sauren Zitronen Geschmack
Boyfriend:
Find ich ja wieder nicht wirklich sauer, aber dafür auch nicht zu
süß – lecker, so für zwischendurch..
Eva:
Stimmt sauer ist es nicht, dafür ist der Geschmack auch nicht so
künstlich sonder echt lecker. Ich mag es auch, dass das Fruchtgummi
nicht zwischen den Zähnen kleben bleibt.
Fruit
jelly with sour lemon taste
Boyfriend: Again not really sour, but also not too sweet – delicious.
Eva: Yes, not really sour, but the taste is good not so synthetically. I also like that the fruit gum does not stick between the teeth.
Boyfriend: Again not really sour, but also not too sweet – delicious.
Eva: Yes, not really sour, but the taste is good not so synthetically. I also like that the fruit gum does not stick between the teeth.
MARUKAWA
DORAEMON CHEWING GUM
Kleine
Box mit vier kleinen Kaugummis.
Boyfriend:
Wieso sind die denn so klein. Schmecken wie die Cola-Fläschen von
Haribo.
Eva:
Super für unterwegs. Ich mag den, wenn auch etwas undefinierbaren
Geschmack und die weiche Konsistenz.
Small
box with four small gums.
Boyfriend: Why are these so small? Tasts like the Coke bottle's from Haribo.
Eva: Great for on the road. I like the nondescript flavor and soft texture.
Boyfriend: Why are these so small? Tasts like the Coke bottle's from Haribo.
Eva: Great for on the road. I like the nondescript flavor and soft texture.
MEIJI
APOLLO CHOCOLATE DIY KIT
Eine
Box mit verschiedener Schokoladensorten (Vanille, Schoko und
Erdbeere) sowie bunte Deko-Perlen zum Schokoladenpralinen selber
machen. Dabei muss man lediglich die drei enthaltenen
Schokoladen-Pasten in ein heißes Wasserbad legen und schon kann man
die enthaltenen Pralinen Schablonen füllen. Mit den außerdem
enthaltenen bunten Streuseln können die Pralinen entweder gefüllt
oder geschmückt werden
Boyfriend:
Niedlich. Aber könnte auch wieder ruhig etwas größer sein.
Eva:
Ich finde die Idee super, das selber zu machen. Die Schoki ist auch
ganz lecker. Leider sind die Pralinen nicht ganz soooo hübsch
geworden wie auf der Verpackung. :)
A
box with different types of chocolate (vanilla, chocolate and
strawberry) and colorful decorative pearls to made some DIY -
chocolate pralines. You just have to put the three contained
chocolate pastes in a hot water bath. Than you can fill the contained
chocolates templates. With the also contained colorful sprinkles the
chocolates can be either filled or decorated.
Boyfriend: Cute. But could be much bigger...
Eva: I love this DIY idea. The chocolate is also quite tasty. Unfortunately, the chocolates are not sooo pretty as on the packaging. :)
Boyfriend: Cute. But could be much bigger...
Eva: I love this DIY idea. The chocolate is also quite tasty. Unfortunately, the chocolates are not sooo pretty as on the packaging. :)
FAZIT\\CONCLUSION
Die
Japan Box ist definitiv nicht nur was für kleine Japan-Verrückte
wie mich. Als lustiges Geschenk, Party Gadget oder einfach auch mal
so, sich durch die Box zu probieren macht wirklich Spaß. Gerade für
jemanden der die japanische Kultur noch nicht so erlebt hat, kann die
Box ein kleines Abenteuer sein. Aus Erfahrung kann ich sagen, dass es
diese Süßigkeiten auch so in japanischen Supermärkten zu kaufen
gibt.
Ich
mag die Vielfalt zwischen süß und salzig, so ist wirklich für
jeden was dabei. Mein Freund und ich sind uns einig, unsere
Highlights sind die DIY Chocolate Box, die Kidoriko Cookies, die
Ototo Crackers und die Pocky Sticks. Probiert es doch auch mal,
welche japanischen Süßigkeiten sollten nach eurer Meinung am besten
auch bei euch im Supermark stehen?
The
Japan Box is definitely not just for Japan-crazy like me. As funny
present, Party Gadget or simply for everytime, the box is really fun.
Especially for someone who has never experienced the Japanese
culture, the box can be an adventure. From my experience I can say
that the goodies in the boy are exactly like the one you also can
find in very Japanese supermarkets.
I like the diversity between sweet and salty, so there is something for everyone. Zhe highlights for my boyfriend and I were the DIY Chocolate Box, the Kidoriko cookies, the Ototo Crackers and the Pocky Sticks. Try it and tell me which Japanese sweets should be sold also in your supermarket?
I like the diversity between sweet and salty, so there is something for everyone. Zhe highlights for my boyfriend and I were the DIY Chocolate Box, the Kidoriko cookies, the Ototo Crackers and the Pocky Sticks. Try it and tell me which Japanese sweets should be sold also in your supermarket?
CONTEST
\\ WIN YOUR JAPAN CANDY BOX!!!
a Rafflecopter giveaway
Sponsored Post
awesome i love all the items.i participate.keep on posting
AntwortenLöschenHey Gina, thank you soooo much :)
Löschenthanks for sharing great giveaway!! =)
AntwortenLöschenThank you Sweety! ^_^
LöschenCongratulation to Gaby Margutti, you won a box full of Japanese candys :)
AntwortenLöschenThanks for all participants, stay sweet ^^