Shopping Run \\ My Sephora Shopping Haul

13. August 2017


Ende Juni war es endlich soweit, der erste deutsche SEPHORA Shop eröffnete im Münchner Galeria Kaufhof. Lang mussten wir hier in Deutschland darauf warten bis die amerikanische Beauty-Kette endlich auch hier einen Shop eröffnet. Zum ersten mal in Berührung kam ich mit SEPHORA durch eine amerikanische Professorin am meiner Uni, welche beim Thema Kundenverhalten immer von der Vielfalt an verschiedene Trend-Marken und Farbauswahl des Beauty-Shops in Amerika schwärmte. Im Oktober 2016 betrat ich dann zum ersten mal den Beauty-Temple in Rom und war damals freudig überrascht, nicht von der Produktpalette sondern vor allem dank der freundlichen Bedingungen (mehr dazu in meinem Rom-Post). Natürlich musste ich nach den überfüllten Eröffnungstagen auch mal in den neuen Shop nach München fahren. Hier mein Erfahrungsbericht:

At the end of June, the first German SEPHORA shop opened at the Galeria Kaufhof in Munich. Long we had to wait here in Germany until the American beauty chain finally opened a shop here. For the first time I came into contact with SEPHORA by an American professor at my university, who always enthused about the variety of different trend brands and color selection of the beauty shop in America. In October 2016, I entered the Beauty temple in Rome for the first time and was joyfully surprised at the time, not only from the product range, but above all thanks to the friendly conditions (more in my Rome post). Of course, after the crowded opening days, I had to go to the new shop in Munich. Here my experience report:


OOTD \\ Summer tears …

28. Juli 2017


Der Sommer setzte gerade eine kleine Regen-Pause ein. Perfektes Wetter für einen ausgiebigen Shopping Trip um unsere Garderobe mit dem ein oder anderen Trendteil zu optimieren. Gerade in der aktuellen Sommer-Sale-Zeit lässt sich sogar das ein oder andere Schnäppchen ergattern. Hier mein Outfit als Inspiration für den nächsten Einkauf:

The summer is actually taking a break. Perfect weather for an extensive shopping trip to optimize our wardrobe with one or the other trend part. Especially in the current summer-sale-time even one or the other bargains can get hold of. Here is my outfit as an inspiration for the next purchase:


Evas 5 Favs \\ July 2017 - SUMMER TIME!

12. Juli 2017


Sommer, Sonne, Sonnenschein! Meine Lieblinge im Juli leisten mir in der warmen Sommerzeit am Strand oder unterwegs Gesellschaft :). In bunten Pastellfarben mit Erfischungs-Kick zaibern Sie in nu Gute-Laune und Sommer-Feeling. My Top 5:

Sommer, Sonne, Sonnenschein! Meine Lieblinge im Juli leisten mir in der warmen Sommerzeit am Strand oder unterwegs Gesellschaft :). In bunten Pastellfarben mit Erfischungs-Kick zaibern Sie in nu Gute-Laune und Sommer-Feeling. My Top 5:

Travel Run \\ Top things to do in Osaka #mustsee

7. Juli 2017


Osaka ist mit über 2,7 Mio. Einwohner und 17,5 Mio. Einwohner im Ballungsgebiet ist es die die zweitgrößte Stadt Japans und Mittelpunkt der Kansai Region. Meine Japan Reisen brachten mich nun schon drei Mal nach Osaka. Die Stadt lebt durch seine multikulturellen Einflüsse dank des Hafens sowie internationalen Großflughafens, seine lauten Vergnügungsviertel und bunten Shoppingmalls. Für viele ist die Stadt jedoch nur ein toller Ausgangpunkt zu vielen in der Nähe liegenden Sehenswürdigkeiten.
Dabei lohnt es sich auch die Stadt Osaka zu erkunden. Hier meine „ 10 Dinge die du in Osaka getan haben solltest“:

Osaka is the second-largest city in Japan and the center of the Kansai region, with over 2.7 million inhabitants and 17.5 million inhabitants in the metropolitan area. My trips to Japan brought me three times to Osaka. The city lives by its multicultural influences thanks to the harbor as well as international airport, its loud amusement parks and colorful shopping malls. For many, however, the city is just a great starting point to many nearby attractions.But it is also worth to explore the city of Osaka. Here are my "10 things you should have done in Osaka":


Eva's Life \\ Where have you been?

29. Juni 2017


In den letzten Wochen war es doch leider ganz ruhig hier. Wer mir auf Insta folgt weiß, dass ich nicht komplett abwesend war. Ich habe die Zeit genutzt und auch gebraucht für mich! Durch den Umzug und meinen neuen persönlichen Zielen und meinem Fulltime Job habe ich einfach zeitlich andere Prioritäten setzten müssen. In den vergangen Woche en war ich außerdem wieder zurück in meiner „Heimat“ - Urlaub in Japan!

In the last few weeks it was quite quiet here. Who follows me on Insta knows that I was not completely absent. I used the time and also needed for me! Through my move and my new personal goals and my fulltime job, I simply had to set other priorities in time. In the past week I was also back in my "home"-  holiday in Japan!


Art Run \\ Peter Lindbergh. From Fashion to Reality - now in Munich

23. April 2017


„Die Gesichter sind viel zu schade zum Lachen. Mit dem Lachen macht man alles kaputt.“
Peter Lindbergh

"The faces are much too bad to laugh. With laughter, everything is broken. "
Peter Lindbergh

Shopping Run \\ Outlet Shopping in Ingolstadt Village - Impressions & Haul

6. März 2017


Am vergangenen Samstag ging es für meinen Freund und mich wieder in das Shopping-Paradies schlechthin: Auf nach Ingoldstadt Village!Nach unserem Umzug in eine neue Wohnung hätte ich eigentlich eher eine Shopping-Verbot für die nächsten drei Jahre nötig, ABER das funktioniert bei mir leider nicht mal eine Woche...Um beim Shopping dennoch etwas zu sparen, fuhren wir wieder in unser Lieblingsoutlet nach Ingolstadt. Nach fast fünf Stunden Shopping gingen wir mit einem Kofferraum voller Tüten und neuen Errungenschaften wieder nach Hause. Impressionen und meine Shopping Ausbeute hier:

Last Saturday my friend and I went to the shopping paradise par excellence: to Ingoldstadt Village!After our move to a new apartment I would have rather a shopping ban for the next three years necessary, BUT that works with me unfortunately not even a week ...In order to save money on shopping, we drove back to our favorite outlet in Ingolstadt. After nearly five hours of shopping, we went home with a trunk full of bags and new achievements. Impressions and my shopping haul here:

Editorial Run \\ Designer Spring Looks with Natalie Westling for Vogue Korea

1. März 2017


Magazin:  Vogue Korea (March 2017 issue)
Model: Natalie Westling
Photographer: Hyea W. Kang
Stylist: Kihoh Sohn
Hair: Tomi Kono
Make-up: Yumi Lee

Shopping Run \\ Happy Valentins Day Presents for HIM

13. Februar 2017


Am 14. Februar ist es wieder soweit, wir feiern die Liebe. Am Valentinstag beschenken wir unsere Liebsten mit einer kleinen oder großen Aufmerksamkeit. Ein passendes Präsent für unsere Männer zu finden ist oft wirklich schwer. Daher habe ich hier ein paar Ideen für die unterschiedlichen Männertypen für unterschiedliche Budgets zusammen gestellt.

On the 14th of February, we are celebrating love. On Valentine's Day we give our beloved a little oattention. Finding a suitable present for our men is often really difficult. Therefore, I have put together a few ideas for the different types of men for different budgets.

Trend Run // Patches - Patch up your Life

5. Februar 2017


Trends kommen und gehen, immer wieder neu interpretiert. Erinnert ihr euch noch an die bunten Flicken, die eure Mutter oder Oma auf die aufgerissenen Jeans genäht oder aufbügelt hat? Die ehemaligen Sandkastenstars schmücken heute lässig die Designer-Hosen von berühmten Streetstyles Bloggern aus NYC & Co.  

Trends come and go, always reinterpreted. Do you remember the colorful patches that your mother or grandmother has sewed on your torn jeans? The former stars from the sandboxes now adorn the designer pants of famous Streetstyle bloggers from NYC & Co.


OOTD \\ From the Catwalk to the Street...

31. Januar 2017


Die Couture Showen in Paris sind gerade voll im Gange und bei so einigen avantgardistischen Designs fällt es einem doch recht schwer sich den Look im alltäglichen Leben vorzustellen. Wie und vor allem wo kann man den so etwas nur tragen? Vielen scheint es einfach immer noch nicht klar zu sein, dass die Designer auf dem Catwalk nicht präsentieren was Frau Mustermann nächste Saison beim einkaufen trägt. Auf den Showen werden neue Interpretationen, neue Kombinationen und Botschaften präsentiert, um Aufmerksamkeit zu bekommen und zu zeigen, was Mode kann. Es wird das Maximum präsentiert, auf der schmalen Grenze zwischen „Geschmacklos“, „Untragbar“ und „Langweilig“. Niemand erwartete, dass wir Kunden die Looks dann auch eins zu eins so tragen, außer wir heißen Anna Dello Russo, Chefin der japanischen Vogue und bekannt dafür immer exakt den Look zu tragen wie er auf den Laufstegen präsentiert wurde.

The couture shows in Paris are just getting in full swing, and some of these avantgarde designs, it is quite hard to imagine to wear these in everyday life. How and where can one wear such looks? For many, it still just does not seem clear that the designers on the catwalk will not present what Mrs. Smith is wearing next season. On show, new interpretations, new combinations and messages are presented to get attention and shows what fashion can do. It presented the maximum, on the plain boundary between "tasteless", "intolerable" and "dull". Nobody expected us to wear the looks one-by-one, except for Anna Dello Russo, the editor of the Japanese Vogue, known for wearing exactly the look from the catwalks.

Eva's Life \\ Happy new Year - My Plans for 2017

27. Januar 2017


Happy new year 2017! Das neue Jahr ist ja schon ein paar Tage alt und es gibt auch einen guten Grund warum ich mich in den letzten Wochen etwas rar gemacht habe. 2017 wird nämlich für mich persönlich ein spannendes Jahr und ich freue mich schon euch auf meine Reise 2017 mitzunehmen.

Happy new year 2017! The new year is already a few days old and there is also a good reason why I have made me rar in the last weeks. 2017 will be personally an exciting year for me and I am looking forward to my trip 2017.


Latest Instagrams

© Run Eva Run. Design by Fearne.